45Система плазменно-дуговой резкиРуководство оператора— 80578J1-я редакция
Сведения обезопасностиПеред работой с любым оборудованием Hypertherm ознакомьтесь с важными сведениями о безопасности в отдельном Руководстве по безо
ДЕТАЛИ6-8 powermax45 Руководство оператораРасходные детали механизированного резака T45mНомер детали ОписаниеЭкранир.220669 Электрод220670 Завихр
ДЕТАЛИpowermax45 Руководство оператора 6-9Data platePlaque signalètiqueT45v CONSUMABLE PARTSPièces Consommables T45v110672 Rev. B2206742206752207172
ДЕТАЛИ6-10 powermax45 Руководство оператора
СОДЕРЖАНИЕpowermax45 Руководство оператора iЭлектромагнитная совместимость ...
СОДЕРЖАНИЕii powermax45 Руководство оператораРаздел 3НАЛАДКА РЕЗАКАВведение ...
СОДЕРЖАНИЕpowermax45 Руководство оператора iiiИспользование механизированного резака ...
СОДЕРЖАНИЕiv powermax45 Руководство оператора
powermax45 Руководство оператора 1-1Раздел 1ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИСодержание данного раздела.Описание системы ...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ1-2 powermax45 Руководство оператораОписание системыPowermax45— это портативная система ручной и механизированной плазмен
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИpowermax45 Руководство оператора 1-3Размеры и масса источника токаМассаМасса источника тока приведена с учетом массы ручно
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ1-4 powermax45 Руководство оператораНоминальные параметры источника токаНоминальное напряжение холостого хода (U0) CS
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИpowermax45 Руководство оператора 1-5Размеры резака T45v 22,1см21,6см8,3см 4,0см2,5см4,9смРазмеры резака T45m36,5см
Регистрация новой системы HyperthermЗарегистрируйте приобретенную продукцию через Интернет на странице www.hypertherm.com/registration, чтобы проще по
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ1-6 powermax45 Руководство оператораТехнические характеристики резаков T45v и T45mТолщина ручной резки (толщина материала)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИpowermax45 Руководство оператора 1-7Символы и указателиНа вашем оборудовании может присутствовать одна или несколько из оп
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ1-8 powermax45 Руководство оператораOlПостоянный токВывод для внешнего защитного (заземляющего) проводникаПодключение пита
powermax45 Руководство оператора 2-1Раздел 2НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА ТОКАСодержание данного раздела.Распаковка системы Powermax45 ...
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА ТОКА2-2 powermax45 Руководство оператораРаспаковка системы Powermax451. Проверьте исправное состояние всех товаров, полученных
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА ТОКАpowermax45 Руководство оператора 2-3Размещение источника токаРазместите систему Powermax45 около подходящей электрической ро
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА ТОКА2-4 powermax45 Руководство оператораУстановка линейного выключателяС помощью линейного выключателя для каждого источника ток
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА ТОКАpowermax45 Руководство оператора 2-5Силовой кабельИсточники тока Powermax45 поставляются с силовым кабелем в конфигурации CS
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА ТОКА2-6 powermax45 Руководство оператораВходное напряжение Фаза < 10фут 10–25 фут 25–50 фут 50–100 фут 100–150 фут208В пере
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА ТОКАpowermax45 Руководство оператора 2-7Подготовка подачи газаВ систему Powermax45 газ может подаваться по цеховой линии или из
Руководство операторарусский / Russian1-я редакция– октябрь 2010Hypertherm, Inc. Hanover, NH USA www.hypertherm.com email: [email protected]© 2010
НАСТРОЙКА ИСТОЧНИКА ТОКА2-8 powermax45 Руководство оператораИсточник газаPowermax45Фильтр для воды и твердых частицМасляный фильтрФильтр масляных па
powermax45 Руководство оператора 3-1Раздел 3НАЛАДКА РЕЗАКАСодержание данного раздела.Введение ...
НАЛАДКА РЕЗАКА3-2 powermax45 Руководство оператораВведениеДля системы Powermax45 доступен как ручной резак T45v, так и механизированный резак T45m.
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-3Выбор расходных деталейВ комплект системы Powermax45 с ручным резаком T45v входит полный набор уст
НАЛАДКА РЕЗАКА3-4 powermax45 Руководство оператора220674 Защитный экран220713 Кожух220671 Сопло220670 Завихритель220669 ЭлектродЭкранированные расхо
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-5Установка расходных деталейДля работы резака T45v должен быть установлен полный комплект расходных
НАЛАДКА РЕЗАКА3-6 powermax45 Руководство оператораНаладка механизированного резакаПеред использованием резака T45m необходимо:• установить резак н
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-7 4. С помощью отвертки № 2 Phillips и гаечного ключа на 1/4дюйма (или разводного ключа) снимит
НАЛАДКА РЕЗАКА3-8 powermax45 Руководство оператораС механизированным резаком T45m поставляется полный набор экранированных расходных деталей. Кроме
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-9Рекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материала (мм)Расстояние между резаком иизделием (мм)Исход
12/17/09Hypertherm, Inc.Etna Road, P.O. Box 5010Hanover, NH 03755 USA603-643-3441 Tel (Main Office)603-643-5352 Fax (All Departments)[email protected]
НАЛАДКА РЕЗАКА3-10 powermax45 Руководство оператораРекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материалаРасстояние между резаком иизделием (дюйм)Исходна
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-11Рекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материала (мм)Расстояние между резаком иизделием (мм)Исхо
НАЛАДКА РЕЗАКА3-12 powermax45 Руководство оператораРекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материалаРасстояние между резаком иизделием (дюйм)Исходна
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-13Рекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материала (мм)Расстояние между резаком иизделием (мм)Исхо
НАЛАДКА РЕЗАКА3-14 powermax45 Руководство оператораРекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материалаРасстояние между резаком иизделием (дюйм)Исходна
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-15Неэкранированные расходные детали для резака T45m220713 Кожух220670 Завихритель220669 Электрод220
НАЛАДКА РЕЗАКА3-16 powermax45 Руководство оператораРекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материалаРасстояние между резаком иизделием (дюйм)Исходна
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-17Рекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материала (мм)Расстояние между резаком иизделием (мм)Исхо
НАЛАДКА РЕЗАКА3-18 powermax45 Руководство оператораРекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материалаРасстояние между резаком иизделием (дюйм)Исходна
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-19Рекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материала (мм)Расстояние между резаком иизделием (мм)Исхо
Сентябрь 2010Сведения о соответствии EMC-1ВведениеОборудование Hypertherm с маркировкой CE создается в соответствии со стандартом EN60974-10. Оборудо
НАЛАДКА РЕЗАКА3-20 powermax45 Руководство оператораРекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материалаРасстояние между резаком иизделием (дюйм)Исходна
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-21220483 Кожух220480Сопло220478 Электрод220479 Завихритель220569Дополнительный дефлекторРасходные д
НАЛАДКА РЕЗАКА3-22 powermax45 Руководство оператораРекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материала (дюйм)Расстояние между резаком иизделием (дюйм)
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-23Рекомендуемая Макс,Ток дуги (А)Толщина материала (мм)Расстояние между резаком иизделием (мм)Исхо
НАЛАДКА РЕЗАКА3-24 powermax45 Руководство оператораРекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материала (дюйм)Расстояние между резаком иизделием (дюйм)
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-25Рекомендуемая Макс.Ток дуги (А)Толщина материала (мм)Расстояние между резаком иизделием (мм)Исхо
НАЛАДКА РЕЗАКА3-26 powermax45 Руководство оператораВыравнивание резакаУстановите механизированный резак перпендикулярно заготовке для получения верт
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-27Подсоедините кабель интерфейса станкаСистема Powermax45 оснащена установленным на заводе делителе
НАЛАДКА РЕЗАКА3-28 powermax45 Руководство оператора3412131456Установка интерфейсного кабеля должна выполняться квалифицированным специалистом по обс
НАЛАДКА РЕЗАКАpowermax45 Руководство оператора 3-29Доступ к начальному напряжению дугиЕсли необходим доступ к начальному дуговому напряжению, обрати
ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ ЭМССентябрь 2010EMC-2 Сведения о соответствииМетоды сокращения помехЭлектропитаниеОборудование для резки должно быть
НАЛАДКА РЕЗАКА3-30 powermax45 Руководство оператораДля снятия резака нажмите красную кнопку на разъеме и извлеките разъем из розетки.Красная кнопкаП
powermax45 Руководство оператора 4-1Раздел 4ЭКСПЛУАТАЦИЯСодержание данного раздела.Органы управления и индикаторы ...
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-2 powermax45 Руководство оператораОрганы управления и индикаторыСистема Powermax45 имеет выключатель, регулировочную рукоятку силы ток
ЭКСПЛУАТАЦИЯpowermax45 Руководство оператора 4-3IOЗадние средства управления Двухпозиционный переключатель питания ON«I» – OFF «O» (вкл/выкл)Активи
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-4 powermax45 Руководство оператораЭксплуатация Powermax45Выполните следующие действия, чтобы начать резку или строжку с помощью Powerm
ЭКСПЛУАТАЦИЯpowermax45 Руководство оператора 4-5Регулировка давления газаПосмотрите на светодиод давления. Если он светится зеленым в центре полосы
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-6 powermax45 Руководство оператораПроверка светодиодных индикаторовПроверьте, что зеленый светодиод включения питания на передней пане
ЭКСПЛУАТАЦИЯpowermax45 Руководство оператора 4-7Закрепите рабочий зажимРабочий зажим должен быть прикреплен к заготовке во время резки. Внимание!
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-8 powermax45 Руководство оператора123Работа предохранительного выключателяРезак T45v оснащен предохранительным выключателем для предот
ЭКСПЛУАТАЦИЯpowermax45 Руководство оператора 4-9Советы по резке с помощью ручного резака• При использовании экранированных расходных деталей слегк
Сентябрь 2010Сведения о соответствии W-1ВниманиеФирменные детали Hypertherm рекомендуются заводом-изготовителем в качестве запасных деталей для вашей
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-10 powermax45 Руководство оператораНачните резку с края заготовки1. Когда к заготовке прикреплен рабочий зажим, держите сопло резака
ЭКСПЛУАТАЦИЯpowermax45 Руководство оператора 4-11Прожиг заготовки1. Когда к заготовке прикреплен рабочий зажим, держите резак приблизительно под у
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-12 powermax45 Руководство оператораСтрожка заготовки1. Удерживайте резак таким образом, чтобы перед зажиганием дистанция между сопло
ЭКСПЛУАТАЦИЯpowermax45 Руководство оператора 4-13Можно изменять глубину строжки за счет изменения угла резака по отношению к заготовке. В следующих
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-14 powermax45 Руководство оператораТипичные отказы при ручной резкеРезак брызгает и «шипит», но не зажигает дугу. Возможныепричины:•
ЭКСПЛУАТАЦИЯpowermax45 Руководство оператора 4-15Использование механизированного резакаПоскольку систему Powermax45 с резаком T45m можно использоват
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-16 powermax45 Руководство оператораПричинаРезак расположен слишком низко.Резак расположен слишком высоко.Прямой рез\РешениеПоднимите р
ЭКСПЛУАТАЦИЯpowermax45 Руководство оператора 4-17Окалина высокой скорости образуется при слишком высокой скорости резки, из-за которой дуга отстает.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-18 powermax45 Руководство оператораТипичные отказы при механизированной резкеВспомогательная дуга резака зажигается, но не переносится
ЭКСПЛУАТАЦИЯpowermax45 Руководство оператора 4-19Сокращается срок службы расходных материалов. Возможные причины:• Ток дуги, напряжение дуги, скор
ГАРАНТИЯСентябрь 2010W-2 Сведения о соответствииГАРАНТИЯДистрибьюторы/изготовители комплексного оборудования могут предлагать различные или дополните
ЭКСПЛУАТАЦИЯ4-20 powermax45 Руководство оператора
powermax45 Руководство оператора 5-1Раздел 5ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТСодержание данного раздела.Выполнение планового техобслуживания ...
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ5-2 powermax45 Руководство оператораВыполнение планового техобслуживанияПри каждом использовании:ACПроверьте световые индика
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТpowermax45 Руководство оператора 5-3Осмотр расходных деталейДеталь Проверка ДействиеЗащитный экран или отражательЦентральное
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ5-4 powermax45 Руководство оператораПроблема РешенияДвухпозиционный переключатель питания установлен в положение ON «I» (вкл
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТpowermax45 Руководство оператора 5-5Проблема РешенияГорит светодиод включения питания, также горит светодиод температуры.•
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ5-6 powermax45 Руководство оператораПроблема РешенияСветодиод на полосе давления газа итемпературный светодиод поочередно м
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТpowermax45 Руководство оператора 5-7Проблема РешенияДуга разбрызгивается и «шипит». • Газовый фильтр загрязнен. Замените д
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ5-8 powermax45 Руководство оператораРемонтДемонтаж и замена крышки и ограждения из пленки Mylar®Первый шаг в большинстве про
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТpowermax45 Руководство оператора 5-9Замена1. Удерживаете ограждение из пленки Mylar таким образом, чтобы край стремя выре
ГАРАНТИЯСентябрь 2010Сведения о соответствии W-3Уступка правВы можете уступать имеющиеся у Вас права только в связи с продажей всех или большей части
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ5-10 powermax45 Руководство оператораTP 19W-+-+TP 18RTP 17B192 VDC192 VDCЗамена рабочего кабеля (CSA и CE)1. Отключите пита
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТpowermax45 Руководство оператора 5-11 9. Снимите ограждение из пленки Mylar и переместите крышку назад на свое место наи
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕМОНТ5-12 powermax45 Руководство оператора 9. Установите корпус фильтра на место.10. Передвиньте фильтр в сборе в скобе и за
powermax45 Руководство оператора 6-1Раздел 6ДЕТАЛИСодержание данного раздела.Детали источника тока ...
ДЕТАЛИ6-2 powermax45 Руководство оператораДетали источника токаКрышка источника токаРабочий кабельРукояткаПередняя панельЗадняя панельНомер детали
ДЕТАЛИpowermax45 Руководство оператора 6-3Номер детали Описание228278 Комплект: Силовой кабель Powermax45, CSA 200–240В228277 Комплект: Силовой
ДЕТАЛИ6-4 powermax45 Руководство оператораНомер детали Описание228286 Комплект: Подузел вентилятора228287 Комплект: Фильтр и регулятор228302 Ком
ДЕТАЛИpowermax45 Руководство оператора 6-5Детали ручного резака T45vРучка резакаПровод резакаВинты ручкиПредохранительный выключатель и пружинаУплот
ДЕТАЛИ6-6 powermax45 Руководство оператораРасходные детали ручного резака T45vНомер детали ОписаниеЭкранир.220669 Электрод220670 Завихритель22071
ДЕТАЛИpowermax45 Руководство оператора 6-7Детали механизированного резака T45mМуфта позиционированияСъемная зубчатая рейкаПровод резакаВозможна заме
Komentáře k této Příručce